zondag 5 oktober 2014

Sainte Marie aux Mines vervolg / suite

Ik hou wel van vrolijke kleuren, zoals bij deze quilts.
J'aime les couleurs vives comme dans ces quilts.


Ik vind ook het gebruik van verschillende materialen en steken in de kleden erg mooi.
Le mélange de différents matériaux et techniques me plaisent beaucoup.




We zijn naar het weef-museum geweest: klein maar met heel veel spullen!
Nous sommes allées au musée du tissage: petit, mais avec beaucoup choses à voir.


Toen nog even naar de kerk, waar een mevrouw zo vriendelijk was om te poseren in de streekdracht uit de Elzas.
Ensuite nous sommes allées au temple, où une dame avait la gentillesse de montrer son costume d'Alsace. 

Het bijzondere van deze kerk is dat de kansel aan een lange kant van het gebouw zit, met de banken aan weerszijden. Daardoor ziet deze kerk er een beetje vierkant uit. Op de muur de hugenotenkruizen. Het is dan ook een protestantse kerk.
Ce qui est spécial dans ce temple c'est que la chaire est sur un des côtés longs du bâtiment, avec les bancs des deux côtés. Ça donne l'impression que le temple soit carré. Au mur les croix des huguenots.  
's Avonds op de terugweg hadden we regen, maar kijk eens wat een mooie hemel.
Le soir en rentrant on avait de la pluie, mais regardez le beau ciel.

1 opmerking:

  1. Wwat een mooie kunstwerken heb je gefotografeerd. Niet alleen mooi om naar te kijken, maar ook om inspiratie op te doen lijkt me. Jammer dat het op het einde van de dag regende, maar het past wel bij de kleuren van de dag; de lucht doet denken aan de laatste foto van de kunstwerken.
    Groetjes weer

    BeantwoordenVerwijderen